<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Lyrics y Traducciones</title>
		<link>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/-t1.htm</link>
		<description>Postea aqui todas las Lyrics y traducciones de las canciones de la banda</description>
		<lastBuildDate>Wed, 24 Jun 2009 20:33:55 GMT</lastBuildDate>
		<ttl>10</ttl>
		<image>
			<title>Lyrics y Traducciones</title>
			<url>http://illiweb.com/fa/empty.gif</url>
			<link>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/-t1.htm</link>
		</image>
		<item>
			<title>[VAMPS] TROUBLE lyrics</title>
			<link>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/vamps-trouble-lyrics-t369.htm</link>
			<dc:creator>~*Nao*~</dc:creator>
			<description>

Uh-Oh, We’re In Trouble,

Something’s Come Along

And It’s Burst Our Bubble

Yeah! Yeah! Uh-Oh,

We’re In Trouble,

Gotta Get Home Quick

March On The Double!



We’ve Been Out All Night

And We Havn’t Been Home,

We’re Walkin’ Through

The Back Streets

…All Alone! The Party Was Great

Yeah, We Were Really Thrilled!

And When We Get In

We’re Gonna Get Killed!



Uh-Oh, We’re In Trouble,

Something’s Come Along

And It’s Burst Our Bubble

Yeah! Yeah! Uh-Oh,

We’re In  ...</description>
			<category>Lyrics y Traducciones</category>
			<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 20:33:55 GMT</pubDate>
			<comments>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/vamps-trouble-lyrics-t369.htm#1831</comments>
			<guid>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/vamps-trouble-lyrics-t369.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>[Lyrics] Dune/Forbidden Lover</title>
			<link>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-dune-forbidden-lover-t367.htm</link>
			<dc:creator>Hyde Takarai</dc:creator>
			<description>Bueno chicas y chicos aquí les dejo dos lyrics de dos excelentes canciones de Laruku 







Dune



Suna no machi wa kyou mo

yoru ga kuru no o machi

shizuka ni tsuki no moto

utage o hajimeru

Yurusarenu kooi kiete yuku ashi no ato

iki o kirashi hohoemu futari

Yorokobi no utagoe sakyuu ni hirogari

dare mo kitsuku kotonaku

tooku made tsutaeru

Yurusarenu kooi kiete yuku ashi no ato

iki o kirashi hohoemu futari

Tsuki ni terasare me o tojite

sotto karamaru

katachi o  ...</description>
			<category>Lyrics y Traducciones</category>
			<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 20:14:22 GMT</pubDate>
			<comments>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-dune-forbidden-lover-t367.htm#1828</comments>
			<guid>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-dune-forbidden-lover-t367.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>[Lyrics] Flower / stay away</title>
			<link>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-flower-stay-away-t227.htm</link>
			<dc:creator>ayame202</dc:creator>
			<description>flower



Spoiler: Soo kitsu ite ita gogo no hikari ni mada

boku wa nemutteru

omoi doori ni nara nai shinario wa

tomadoi bakari dakedo

Kyoo mo aenai kara beddo no naka me o tojite

tsugi no tsugi no asa made mo

kono yume no kimi ni mitore teru yo

Itsu demo kimi no egao ni yurete

taiyoo no yoo ni tsuyoku saiteitai

mune ga itakute itakute koware soo dakara

kana wanu omoi nara semete karetai!

Moo waraenai yo

yume no naka de sae mo onaji koto iundane

mado no mukoo

hontoo  ...</description>
			<category>Lyrics y Traducciones</category>
			<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 18:11:14 GMT</pubDate>
			<comments>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-flower-stay-away-t227.htm#1109</comments>
			<guid>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-flower-stay-away-t227.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>[Lyrics] Pretty Girl</title>
			<link>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-pretty-girl-t169.htm</link>
			<dc:creator>~*Nao*~</dc:creator>
			<description>Yume o miteta yo koi koi suru yume

nani demo agatteku yeah!

ashi o hirogete nozoku keshiki wa

mabayui bakari daze



sou ima wa hikari o nigitteru



Please! Don’t be shy!



Pretty girl pretty girl! Yeah!

soko kara saki o kasane take it! Take it!

doa o tataki yabure

suki ni shite! saa you gatta feeling feeling



kedo itsumo soko made



doko made iku ka kimezu ni hajime

ima wa dono atari? Yeah!

yurayura sasou chouchou to tawamure

HAGU shite KISU shiyou!



asahi  ...</description>
			<category>Lyrics y Traducciones</category>
			<pubDate>Thu, 02 Oct 2008 01:11:24 GMT</pubDate>
			<comments>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-pretty-girl-t169.htm#754</comments>
			<guid>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-pretty-girl-t169.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>[lyrics] alone en la vida (japones y español) / link</title>
			<link>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-alone-en-la-vida-japones-y-espanol-link-t153.htm</link>
			<dc:creator>ayame202</dc:creator>
			<description>alone en la vida



Faded Yume maboroshi kizamu ashi ato kasumi yuku

Tooku haruka na tabi soremo ichijin no toori kaze



Sono setsunai, kyoushun mune wo kogasu

mou yuku koto mo nai ano fuukei (Alone en la vida)



Michisaki ni asu ga dorekurai matsu darouka? (Alone en la vida)

Kono inochi wa mada tabi no tochuu... and so i go



Fadeless Setsunai hibi, yorokobi no Hi to Koi no kioku

Soshite shirieta mono Kanashimi no ai wo kutsugasu Ai



Fui ni mita joukei Airashii hodo

Minareta  ...</description>
			<category>Lyrics y Traducciones</category>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 03:15:40 GMT</pubDate>
			<comments>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-alone-en-la-vida-japones-y-espanol-link-t153.htm#678</comments>
			<guid>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-alone-en-la-vida-japones-y-espanol-link-t153.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>[lyrics] A SILENT LETTER / Lost heaven</title>
			<link>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-a-silent-letter-lost-heaven-t151.htm</link>
			<dc:creator>ayame202</dc:creator>
			<description>A SILENT LETTER



Yubisaki ni wa mou todokanai

haruka na yozora e

kirameku hoshi o hodoite

hanashiteageyou

Stay with me nemuri ni tsuku made

yasashii te o hanasanaide

maigo ni natta osanai toki no you dane

Kyou mado o aketara

kisetsu no ashioto kiita yo

aa kimi no shigusa ya egao ga

... boku no subete sa

Stay with me doushitara ii?

yasashii me ga togiresou

maigo ni natta osanai toki no you dane

... i have been thinking about you

Dear my love tooi unabara mo

watatteku  ...</description>
			<category>Lyrics y Traducciones</category>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 03:04:21 GMT</pubDate>
			<comments>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-a-silent-letter-lost-heaven-t151.htm#676</comments>
			<guid>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-a-silent-letter-lost-heaven-t151.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>[Lyyrics] Winter Fall</title>
			<link>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyyrics-winter-fall-t150.htm</link>
			<dc:creator>~*Nao*~</dc:creator>
			<description>mashiro na toki wa kaze ni sarawarete

atarashii kisetsu o hakobu

koboreta shita te no hira no yuki wa

hakanaku kirameite



irozuki hajimeta machi

kizukeba nori okureta mitai

me o tojita boku wa fuyu no tsumetasa o

ima demo atatakaku kanjiteiru



setsugen no daichi ni futari kimi no toiki ga mau

tsunaida yubisaki ni taisetsu na kimochi o oboeta yo



kakedasu sekai ni kokoro ubawarete

mujaki na hitomi ni yureru

furi sosogu yuki wa yasashiu egao tsutsumu kara

boku wa  ...</description>
			<category>Lyrics y Traducciones</category>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 02:43:20 GMT</pubDate>
			<comments>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyyrics-winter-fall-t150.htm#671</comments>
			<guid>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyyrics-winter-fall-t150.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>[Lyrics] 4TH AVENUE CAFE/ BLURRY EYES</title>
			<link>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-4th-avenue-cafe-blurry-eyes-t141.htm</link>
			<dc:creator>ayame202</dc:creator>
			<description>4TH AVENUE CAFE



Kisetsu wa odayaka ni owari wo tsugeta ne

Irodorareta kioku ni yosete

Sayonara ai wo kureta ano hito wa

Kono hitomi ni yurameiteita



Togirenai kimochi nante

Hajime kara shinjite nakatta

Usuri yuku machinami ni tori nokosareta mama



Yukikau ano hitibito ga ima wa

Tooku ni kanjirarete

Zawamekisae usurete wa

Tame iki ni kiete shimau



Karaseki ni mitsu merareta

Taikutsu na kyuujitsu ni wa

Owaru koto naku anata ga nagare tsuzuke teiru



Wakatte  ...</description>
			<category>Lyrics y Traducciones</category>
			<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 23:43:00 GMT</pubDate>
			<comments>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-4th-avenue-cafe-blurry-eyes-t141.htm#649</comments>
			<guid>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-4th-avenue-cafe-blurry-eyes-t141.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>[Lyrics] Nexus 4/ Shine</title>
			<link>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-nexus-4-shine-t140.htm</link>
			<dc:creator>~*Nao*~</dc:creator>
			<description>NEXUS 4



Ate naku tadayou traffic jam

Machi wa muchitsujo sosogu ame wa ACID RAIN

Atsu e no kobuseke mo naku

Mayou wa bokura wa yumemi teru ELECTRIC SHEEP



Itsu kuru ka shire nai akogare no toki

Kusuburu kanjou wa tada damatte matte rare nai



Miage ta nara yozora wo kirisai te kake noboru JET

Bokura wo michibiku

Sabitsui ta hane wa mada kuchihate cha i nai

Yatsu yori atsui hoe agaru tamashii

Saa mezamero NEXT AGE



Musuu ni zoushoku suru TRAP

Hitotsu mi sure ba  ...</description>
			<category>Lyrics y Traducciones</category>
			<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 23:34:01 GMT</pubDate>
			<comments>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-nexus-4-shine-t140.htm#648</comments>
			<guid>http://larcvenezuela.forumotion.net/lyrics-y-traducciones-f27/lyrics-nexus-4-shine-t140.htm</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>